chikakamiyatransbizのブログ

通訳者・翻訳者として日々の活動、他

2019-01-01から1年間の記事一覧

エンジニアラブな翻訳者たち - シン・ゴジラと避難場所

英語屋ホンポ、頼もしいお仲間と共に、防災関連のグループを立ち上げました。詳細はメンバーに相談の上もう少し後にオープンにします。 さて、表題。こうした活動のお陰でシン・ゴジラが10倍楽しくなりましたよ(笑) ゴジラ第1形態で上陸してきたときに消防士…

エンジニアラブな翻訳者たち - シン・ゴジラと避難場所

英語屋ホンポ、頼もしいお仲間と共に、防災関連のグループを立ち上げました。詳細はメンバーに相談の上もう少し後にオープンにします。 さて、表題。こうした活動のお陰でシン・ゴジラが10倍楽しくなりましたよ(笑) ゴジラ第1形態で上陸してきたときに消防士…

エンジニアラブな翻訳者たち - AIや簡略化が壊すもの

今日は、英語屋ホンポのロゴを作ってくれた友だちとランチをしていました。彼女は美容師・着付け師なので、浅草とかで観光客相手に着付けと化しています。インバウンドのお客様に対してポケトークを使っても、お客さまが何を言っているのかわからない時もあ…

エンジニアラブな翻訳者たち - 忘年会~新年会

皆さーん、 いよいよ年末ですね。 忘年会はほぼほぼ終わりましたか?私はあと1回30日の親睦会で終わります。 胃が、胃が痛い (>_<)。年年歳歳、お肉が胃もたれするお年頃だというのに、ICRCの送別会でハンバーグステーキをごちそうになり、翌日はお客様の請…

エンジニアラブな翻訳者たち - あの会社に突撃してみたいのだが

という、企業さんが何社かあります。その会社の翻訳を請け負いたい。もちろん、私が大好きなダミコの生まれ故郷の会社もその一つ。あの漫画をうけてくれるエンジニアさんに出会いたいなぁ。 私、基本的に分からない技術は訳してはいけないと思っています。だ…

エンジニアラブな翻訳者たち - 本屋さんみーっけ

良い本屋ができましてねぇ。商店街がしぼむと同時に本屋さんがなくなってつまらないと思ったら、バーがついている本屋さんができました。17:00から翌朝まで開いています。ご店主は元警察官です。旅がお好きだとかで世界各国回って今の ここで洋書とかゆっく…

エンジニアラブな翻訳者たち - 私、文系出身、技術翻訳大好き人間。そして回避する選択

文系出身、エンジニアラブな翻訳者。だからこそ誇りをもって途中でやめる決意をしました。技術翻訳・産業翻訳を馬鹿にしないでくださいな。訳業が無ければ技術は広まりませぬ。これ以上自分で自分を傷つけないための行動です。

エンジニアラブな翻訳者たち - 頭の痛い英文法。パズル式に遊んじゃおう

みんな英文法きらいよね。構造/変形生成英文法とか言えばもっと頭がいたいので、いっそ遊んでしまえばどうでしょう? ノンネイティブの私たちは基礎構造しらないと、やっぱりリスニング力が上がらない。赤子は聞いて話す量が違う。これをやるから言葉が自然…

エンジニアラブな翻訳者たち - 学習は外に限る!『英語は具体的・日本語は曖昧』

疲れているのを口実に、だらだらYouTubeなんか見てしまい、学習がすすまなかったのですが、昨日、読もうと思っていた本(写真)と新しく買った本を持ってスタバに陣取りました。確かに、スマホを見てしまうこともあるのですが、ここで仕掛けをすることにしま…

エンジニアラブな翻訳者たち - 災害ネットワークのこと

災害ネットワークの件、来週13日金曜日(笑)に第1回茶話会形式で始めることになりました。創設メンバーは少数ですし、どこに落ち着くかまったくわからないのですが、分かっていることは一つ。二度と「川へ避難」事件を起こさせないということ。そして翻訳者…

エンジニアラブな翻訳者たち - 変形生成英文法。文法を科学する

うっわぁ。久しぶりのブログで頭痛いタイトル。どうよ⇒私 私の文法バイブルはノーム・チョムスキーの変形生成文法です。古いけど。 English Grammar as Scientific と彼は表現しています。 方程式のように英文法の構造をとらえていて、これならエンジニア脳…

エンジニアラブな翻訳者たち - 災害お助け隊通訳・翻訳のためのブレーンストーミング茶話会の内容を考え中

ポケトークじゃ間に合わない事態ってやはり災害や緊急事態発生の時だと思います。そう言う時こそ脳をフル稼働しましょう。 そこで、フリーの通訳者・翻訳者と行政を結びつける。タダのボランティアではなく、できたら準職員あるいは協力通訳者・翻訳者として…

エンジニアラブな翻訳者たち:茶話会を開こうと

先日の続きなのですが、通訳者・翻訳者の茶話会を開いてどうしたら行政と結びつけるかについて皆さんとお話ししたいと思っているんですよね。その内容と言うか、進行とアジェンダを考えようかなと思っています。 行政からこうした活動で収入を得られることで…

エンジニアラブな翻訳者たち - K 区議からのメッセージ

台風19号が猛威を振るったあの日、機械翻訳による「川へ避難してください」事件が発生。そこで私が住む区の議員さんへメッセージを入れました。こんなに早く返事を頂けるとは。 英訳ホンポからのお願い事項 1. 通訳・翻訳者のプールを区内外につくる。 2. 一…

エンジニアラブな翻訳者たち:英語圏での留学経験が無い劣等感

お久しぶり過ぎです。すみません。東京モーターショー以来力と気が抜けてしまいました。 そう。劣等感。学生時代はホームステイしかしたことありませんでした。留学したいと言ったら母が「おじいちゃんとおばあちゃんが死んじゃったらどうするの?!」って言…

エンジニアラブな翻訳者たち: 嵐の東京モーターショー雑感 ① Google翻訳

Hagibisのあとも大雨が降り続きますね。被災地の皆さんのご無事を祈っています。 ********** 10月25日に東京モーターショーへ行ってきました。大雨のなかざぶざぶと(笑)。方向音痴の私は、やはりエンジニアラブな中国語翻訳者の方との待ち合わせに…

エンジニアラブな翻訳者たち:語学もまた国のインフラなり

www.at-s.comまずは上記の記事をご一読ください。 英語の読み書きだけに力を入れてきた日本の英語教育とか、文法ばかりで話せない日本人とか、受験英語ばかりで使えない日本人とか。もう、そんなレッテル貼りはやめましょう。英語屋ホンポは、書けない、話せ…

英語屋ホンポ、自主避難する

皆さんのお住いのところではいかがでしたか?台風19号は各地で大きな爪痕を残しました。被災された方々が早く日常の生活に戻れますように。またお亡くなりになられた方々のご冥福をお祈りいたします。 台風一過の青空 自主避難体験:我が家は尾久ふれあい館…

英語屋ホンポ、ちょっとお休みをいただきました

第4四半期の目標の一つ。Zoomを使った教室を作るべく、カセツウの酒井さんにコンサルを依頼させて頂きました。 自分一人だと、どうも空回りしてしまうので助けが必要だと判断したのです。 Dictationがそのままになっていて申し訳ない。近々アップする予定で…

エンジニアラブな翻訳者たち:思わぬところで読者が(嬉)+第4四半期の目標

ダミコ漫画の連載がなかなか進まないのですが、思わぬところで読者が現れました。現在同僚のSAさん。インターンも楽しみにしてくれているみたい。 これに気をよくして土日には必ずアップしようと思いました。これをもってモーターショーに行くお約束もありま…

若く見える理由

しみじみ、自分は若く見えるのだなと。 良くも悪くもです。いま、広報担当官の一人は丁度私が20歳の時に生まれたことがわかりました。実年齢より確実に10歳くらい若く見える私なのです。 大学4年間、毎春新入生勧誘を受けた私。いえ、私3年生ですから、の声…

Dear Kitten - Dictation

と、言うわけで、英語屋ホンポには水曜日にと曜日を書かずにいたので、ご来店くださった方にはがっかりさせてすみません。今日はブログとFBに回答を掲載していますので、ぜひご来店ください。 皆さん、聞いてみましたか? https://www.youtube.com/watch?v=G…

英語を勉強するようになったきっかけ

私は今のキャリアを28歳から始めました。たった英検2級しかないのに(笑) ニュースで評判を下げた会社ですが、とても自由でどのような立場の社員も平等に扱ってくれました。そう。私が本気で勉強を始めたのがこの時からなのです。だって、翻訳・通訳者とし…

TOEIC攻略 問題集以外の勉強法 Listening

問題集を解くことは一番にして欲しいことです。TOEICというテストの世界を知らずにスコアアップはあり得ません。「敵を知り、見方を知りせば百点危うからず」 私は勉強家ではありません(`・ω・´)キリッ でもです、なぜか知りませんがしつこく外国語を追いかけ…

TOEIC そのメリットって? その②

TOEICを疑問に思う人たちは多いですし、いきなり800点台を目指せと言われてもと言う方々もいらっしゃると思います。そこで、自分の実力の可視化のために受けられると良いと思います。まずは、自分は何が弱いかわかりますから。これは大きなメリットなのです…

TOEIC そのメリットって? その①

TOEIC 730 点以上ないとマネージャーにはしません。 これは某外資系化粧品メーカーがグローバル企業に買収されたときに急に出てきた要件です。買収時点で大量翻訳・通訳が必要になり、私も出入りしていました。今よりずっとスキルの足りない時でしたが、高い…

どうしてエンジニアラブになったか

知っています。左脳に言語野と理数系脳が存在することを。 これはあんまり信じちゃだめですよ。理系で留学する方々もいるわけですもの(笑)。でも、確かに、英語屋ホンポは数学が苦手です。これは自慢ですが、高校時代に赤点を取ったことが在ります ( ̄^ ̄…

エンジニア・ラブな翻訳者たち② 漫画も描いたりして(笑)

私が本気で勉強をしたきっかけが、実はこのダミー。それはたくさん論文を読みました。VolvoからGMに移った Dr. David Viano の論文です。難しかったけど、今やマブダチです(笑) ところで、TOEICの件、FBに書き込んでいますので、良かったら遊びに来てくだ…

エンジニア・ラブな翻訳者たち

千葉県で台風被害にご苦労されている皆さまへお見舞い申し上げます。早く電力が戻り、生活が通常に戻りますように、皆さまにお疲れが出ませんように、お祈りいたしております。 ☆☆☆ 経営学の論文に呻吟しているときに超巨大台風がやってきました。コンパクト…

TOEICの問題集を買ってみた★リスニングについて

TOEICのリスニングで得点アップ ディクテーションをゲーム感覚で