読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

chikakamiyatransbizのブログ

通訳者・翻訳者として日々の活動、他

翻訳ときどき通訳 - スーパームーン前夜とかぐや姫?

f:id:Chikasan:20161113213457j:plain

f:id:Chikasan:20161113213436j:plain

 

スーパームーン前夜と言うことで、久しぶりにペンをとりました。そうして、久しぶりにツヤベタ(分かる人は分かる (^_^;)をしてみました。

私の生涯の研究テーマ。大袈裟ですけど、どうして平安貴族の女性は髪を結わない方向に行ったんでしょう?大陸風の髪形から動きやすい衣装から毎日が筋肉痛になりそうな重い十二単かぐや姫の時代を考えると、十二単ではないはずという学者もいますね。

 

I've been wondering since I was a high school girl. When the design of clothes and hairstyle changed? Ancient Japanese, both men and women, did up their hair. Things were changed all over the sudden. Women stopped it, and just kept their hair glowing as long as possible. Outfits were changed from a sleeveless tunic-looking clothes, sleeves and pants for men, longer tunic with a colorful sash, importing Chinese style dresses and all over the sudden so-called Juni-Hitoe showed up. They were made from silk, got heavier with colorful layers of silk Kimono. These changes indicate that Japan repeated economic quantum leaps. I think it had something to do with a historical fact in 894 that Japan stopped the missions to Tang China to to learn their advanced political systems, culture, etc. But it became mere a ritual or ceremony for cultural exchange. IOW, Japan became richer financially and culturally or reached financial and cultural maturity by increasing yields and internal demand. This might tell us something the dramatic change.